Char-Broil 463224611 User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills Char-Broil 463224611. GUÍA DEL PRODUCTO MODELO 463224611 - Char

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CONVERSIÓN-INMEDIATA
I M P O R TA N T E : L e a l a
i n s t r u c c i o n e s d e n t r o
c o n v i r t i e n d o e s t a
pa r ri lla al Gas Natura l .
Instrucciones de montaje © 2010
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463224611
Sears Art culo No. 16138
Sears Modelo No. 415.16138110
Í
© 2010 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Impreso en China
Para garantizar su satisfacción y
www.charbroil.com
Tiempo estimado de montaje: 30 minutos
Si tiene alguna pregunta o si
10/25/10 G519-001-100802
Número de serie
Fecha de compra
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
El número de serie se encuentra en la
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
Al .1-888-430-7870
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; American
Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®;
Infrared Grilling That’s All About U®; Keepers of the Flame®; Magneto®; New Braunfels Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-
Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®; Sure2Burn®; The Big Easy®; U®; Wild West Tradition®; y las siguientes
marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: America's Legendary Barbeque Company™; Advantage Series™; Auto-Clean™;Chef Tested™;
Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™; Everybody Outside™; FastStart™; FlavorMaster™; Front Avenue™; Grill 2 Go®
Advantage™; Grill 2 Go® Ice™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling’s Juicy Little Secret™; Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™;
Let’s Grill Something Together™; Longhorn™;; Precision Flame™; Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The
Grill™; SureFire™; Torchfork™; Trentino™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™ TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
® ®
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - MODELO 463224611

CONVERSIÓN-INMEDIATAI M P O R TA N T E : L e a l a i n s t r u c c i o n e s d e n t r o c o n v i r t i e n d o e s t a pa r ri lla al Gas Natu

Page 2 - ADVERTENCIA

Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al

Page 3

11Clave Cant.: DescripciónA 1REPISA INFERIORB 1TORNILLO PARA EL TANQUE, REPISA INFERIORC 2RUEDITA CON SEGUROD 2RUEDITA FIJAE 1PANEL LATERAL IZQUIERDO

Page 4 - Tira de sujeción

12AIBFJAAKVTULYYOWQRSYYMNUUPWWEEHHIINNDDFFBBCCGGJJXXKKQQVVPPLLRRSSSSTTXGHEDDCCOOMMZZVISTA ESQUEMÁTICA DE LAS PIEZAS

Page 5

2113Cant.6Cant.6Arandela de presión de 7 mmArandela plana de 7 mmAClavija doblada,de perfil en UCant.1Tornillo de 1/4-20x1/2”Cant.6 Instale los panele

Page 6

3414Cant. 4Cant. 4Arandelas de presión de 7 mmArandela planade 7 mmTornillos de 1/4 - 20 x ½”Cant. 4Coloque el panel inferior trasero entre los panele

Page 7

5 15Arandela de presión de 7 mmCant. 2Tornillo de 1/4 - 20 x 1½”Cant. 2Arandela plana de 7 mmCant. 2En la parte posterior de la parrilla, coloque el p

Page 8

166Tuerca de ¼”ACBDTornillo de 1/4-20x1½”Cant. 1Tornillo de 1/4-20 x 3/4”Cant. 4Arandela de presión de 7 mmCant. 5Arandela plana de 7 mmCant. 5Arandel

Page 9

177ABCED1/4-20x1½”screwQty.11/4-20x3/4”Qty.4Qty.5Qty.5Screwwasher7mm lock7mm flat washerQty.41/4” nut#8x3/8”self-tapping screwQty.1Qty.1large flat was

Page 10 - GARANTÍA LIMITADA

98 18OFFHiTornillo No 8 de 32 x 3/8”Cant. 2Arandela de presión de 4 mmCant. 2 Perilla KMarco para la perilla Medidor de temperatura Vástago del medi

Page 11 - LISTA DE PIEZAS

1119AB10BACTuerca de mariposaCant. 1Introduzca el quemador lateral en la repisa del lado izquierdo. El vástago de la parte inferior del quemador cabe

Page 12

ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDEADVERTENCIA:PELIGROSímbolos de seguridadLos símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que significa cada

Page 13 - Parte posterior

2012Tornillo de 1/4-20 x 1½”Cant. 4Arandela de presión de 7 mmCant. 4Arandela plana de 7 mmCant. 4Introduzca el estribo delantero debajo del tabler

Page 14

1521Cable12345(a)(b)Módulo de encendidoelectrónicoPanel lateral derechoBATuerca14+-TapaPila AAPanel lateral derechoCIntroduzca el pasador de articulac

Page 15

17 2216Instale los termodisipadores deslizando un extremo de cada uno de estos en las ranuras ubicadas en la parte delantera de la cámara de combusti

Page 16 - 1/4-20x3/4”

2318En la parte posterior de la parrilla, introduzca la bandeja para la grasa en la abertura del panel superior trasero.CAUTIONBandeja para la grasaSi

Page 17 - El reborde en los soportes

1924EL TANQUE DE GAS SE VENDE POR SEPARADO. Llene el tanque y haga una prueba para detectar fugas, antes de conectarlo a la parrilla y al regulador (l

Page 18

CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. EmergenciasProble

Page 19 - Electrodo

Resolución de problemas continuación)( ProblemaEl quemador o los quemadores no se enciende(n) al usar el encendedor.(Lea además la sección Resolución

Page 20 - Estribo delantero

Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido)SECCIÓN ISECCIÓN IISECCIÓN IIIHay chispas pero no en todos los electrodos y/o no a

Page 23 - Bandeja para la grasa

ADVERTENCIAPROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA 1. En el estado de California se sabe que los subproductos de la combustión, que se producen al usa

Page 24

NOTAS30

Page 25 - Resolución de problemas

31 Warranty Registration DepartmentP.O. Box 1240Columbus, GA 31902-1240

Page 27

Manilla del dispositivo deseguridad volumétrica• Los tanques de gasdesconectados, guardados o en transporte,deben tener instalada la tapa de segurida

Page 28

ADVERTENCIASi aparecen burbujas que aumentan de tamaño, no use ni mueva el tanque de gas. ¡Comuníquese con el proveedor de gas propano o con los bombe

Page 29

6. Gire la tuerca de unión en el sentido de las agujas del reloj, apretándola hasta que no se mueva más. El regulador formará un sello en el dispositi

Page 30

7ADVERTENCIAPara usar su parrilla en forma segura y para evitar lesiones graves:• No deje que los niños usen la parrilla ni que jueguen cerca de la mi

Page 31 - Columbus, GA 31902-1240

8 Control de la llama del quemador• Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la

Page 32

9Cómo limpiar la unidad del quemadorSiga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la unidad del quemador, o si tiene problemas para encend

Comments to this Manuals

No comments