Char-Broil 466230712 User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills Char-Broil 466230712. attention - Char

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Assemblée des instructions © 2011
GUIDE DES PRODUITS
MODÈLE 463230712
© 2011 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Imprimé en Chine
Pour soutenir et à enregistrer votre gril,
S’il vous plaît visitez-nous au
www.charbroil.com
Si vous avez des questions ou besoin
d'aide pendant l'assemblage,
S’il vous plaît appelez 1-800-241-7548.
Numéro de série
Date d'achat
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
signalétique située sur l'appareil.
09/28/11 G651-001-110802
Classic C-66G4CB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - MODÈLE 463230712

Assemblée des instructions © 2011GUIDE DES PRODUITSMODÈLE 463230712© 2011 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902Imprimé en ChinePour soutenir et à enr

Page 2

106. Serrez à fond l'écrou de raccord en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Le régulateur s'attachera de façon étanche a

Page 3

11 AVERTISSEMENT Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des blessures graves : • Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou j

Page 4

12Allumage du brûleur latérals Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de l'allumage.1. Le couvercle doit être ouvert lorsque le brûleur est e

Page 5

13 Vérification du réglage de la flamme•Enlevez les grilles et les couvre-brûleurs. Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la position maxima

Page 6

Nettoyage de l'assemblage du brûleurSuivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la difficulté

Page 7

GARANTIE LIMITÉELa présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à

Page 8 - UTILISATION ET ENTRETIEN

LISTE DES PIÈCESREMARQUE : certaines pièces montrées dans les étapes d'assemblage peuvent être légèrement différentesde celles destinées à votre

Page 9

NCCBCDEPTSRIHJJAGGGHHIIMTTNNKBBAAZYXFFUFFFFEEDDLRRYYPPVVWWMMXXZZLLLMQQOOAAASSJBBBBBBZZWWTTRRKKKKWVQUUCCCOWWWVVVVBBBBKKKKKKMMMMMLLLLLDDDEEEEEEFFFGGGGGG

Page 10 - AVERTISSEMENT

ASSEMBLAGEVis à métauxnº ¼-20 × 2-3/8 poQté. 61• Placez la tablette inférieure entre les panneaux latéraux en orientant l'orifice découpé pour la

Page 11 - ATTENTION

3• Accrochez la tige d'exclusion du réservoir dans les trous taraudés métalliques qui se trouvent sur le panneau arrière inférieur, fixez les aut

Page 12

TABLE DES MATIÈRESPour votre sécuritéGuide de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7Utilisation et entretie

Page 13

ABBloc de poidsC5• Mettez l'assemblage à l'envers.• Insérez la dispositif de blocage pour roulette dans la plaque de montage des roulettes a

Page 14

6• Cette étape requiert deux personnes afin de soulever et de positionner le dessus du gril sur le chariot.• Déposez soigneusement le dessus du gril s

Page 15 - GARANTIE LIMITÉE

78• Fixez la bordure au foyer à l'aide vis autotaraudeuse nº 8×3/8 po.ABCDPatte de supportArrière du foyerTablette latérale droitePorte-serviette

Page 16 - LISTE DES PIÈCES

910•• À l'intérieur du foyer, fixez la tablette du brûleur latéral au moyen de 3 rondelles en fibre de 7 mm et de 3 vis nº ¼-20 × ½ po, tel qu&ap

Page 17 - SCHÉMA DES PIÈCES

11•• Placez le brûleur latéral sur la tablette. Assurez-vous que la valve se trouve dans le tuyau de gaz du brûleur latéral. Fixez le brûleur latéral

Page 18 - ASSEMBLAGE

12•de 5 mm (A)•Fixez la au à l'aide de 4 vis nº 10-24x1/2 po, de rondelles de blocage de 5 mm et de rondelles plates . poignée tablette lat

Page 19

+-+–• Posez les couvre-brûleurs sur les brûleurs tubulaires et le couvre-brûleur pour brûleur en barre sur le brûleur en barre en insérant les languet

Page 20

Plateau d'écoulementde la graisseRécipient à graisse1516• Le réservoir de gaz liquide est vendu séparément. Utilisez seulement avec un réservoir

Page 21

28 • Enlevez la grille-réchaud avant d'assembler la rôtissoire.• Enlevez les vis préassemblées, les rondelles en fibre et les écrous à embase

Page 22 - • (B)

DANGER: si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incend

Page 23

3 CALIFORNA PROPOSITION 65Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques qui, se

Page 24 - Tube du brûleur

Dépannage (suite)Problème Cause possible Prévention/SolutionLe dispositif d'allumage n'allume pas le(s) brûleur(s). (Voir également la secti

Page 25

Dépannage – Allumage électroniqueProblème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/SolutionSECTION ISECTION IISECTION IIIDes

Page 27

REMARQUES33

Page 28

REMARQUES34

Page 29 - Dépannage

First Name | Nombre | Prénom Initial | Inicial | Initiale Last Name | Apellido | Nom de FamillieAddress (number & street) | Dirección (número y ca

Page 31

4 Première utilisationLisez le manuel d'assemblage et assurez-vous que votre gril est assemblé correctement. Retirez tous les matériaux publi

Page 32 - REMARQUES

5La cuisson à l'extérieur est très facile. En général, vous réussirez à faire cuire des hamburgers, des hot-dogs ou des steaks dès votre premier

Page 33

6 La cuisson sur votre nouveau gril est une expérience qui nécessite votre présence, et nous vous recommandons de rester à l'extérieur, à prox

Page 34

7Pourquoi nettoyer votre gril?Nous connaissons tous le dicton « Mieux vaut prévenir que guérir. »Ce conseil s'applique bien au nettoyage de votre

Page 35 - *Required

8N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz, à proximité de celui-ci ou dans un endroit fermé. • Ne remplissez j

Page 36

9 Échange de réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la possibilité de souscrire à un service d'échange de réservo

Comments to this Manuals

No comments