Char-Broil 463232012 User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills Char-Broil 463232012. GUÍA DEL PRODUCTO MODELO 463232012 - Char

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Instrucciones de montaje © 2011
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463232012
© 2011 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Impreso en China
Para garantizar su satisfacción y
www.charbroil.com
Si tiene alguna pregunta o si
Número de serie
Fecha de compra
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
El número de serie se encuentra en la
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
Al 1-888-430-7870.
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
09/22/11 G519-001-230802
Char-Broil Performance T-36G
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - MODELO 463232012

Instrucciones de montaje © 2011GUÍA DEL PRODUCTOMODELO 463232012© 2011 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902Impreso en ChinaPara garantizar su satisf

Page 2 - ADVERTENCIA

Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al

Page 3

11LISTA DE PIEZAS NOTA: Algunas de las piezas de la parrilla, ilustradas en los pasos de armado, pueden ser ligeramen te diferentes a las de su mo

Page 4 - El gas propano (GLP)

PP12ABGHVWIFJCDEKMLLNNOOMMJJKKSUXYYAAYYQQZZZZSSRRRRZZOPQQTTUUXXUUUUTTTTOORNVVAAAATCCEEDDHHFFIIGGWWLYYBBDCVISTA ESQUEMÁTICA DE LAS PIEZAS

Page 5

2113AARMADORuedita con seguroRepisa inferiorParte posteriorRuedita fijaParte delanteraInstale los paneles laterales en la repisa inferior con tres tor

Page 6

Panel inferior traseroTornillo de 1/4-20 x 1/2"Arandela de presión de 7 mmArandela plana de 7 mm3414Coloque el panel inferior trasero entre los p

Page 7

515En la parte posterior de la parrilla, coloque el panel superior trasero entre los paneles laterales y por encima del panel inferior trasero. Fije e

Page 8

166Insert flange on right side shelf into side shelf brackets on side of firebox, shown B.flat washer, shown E.Attach front of shelf and fascia using

Page 9

177ABCEDIntroduzca el reborde de la repisa del lado izquierdo en los soportes para la repisa, ubicados en el lado de la cámara de combustión. Fíjela c

Page 10 - GARANTÍA LIMITADA

924Saque las tres perillas del tablero de control. Introduzca el vástago del medidor de temperatura en el orificio más grande ubicado porencima de la

Page 11 - LISTA DE PIEZAS

ABBCA101119Introduzca el quemador lateral en la repisa del lado izquierdo. El vástago de la parte inferior del quemador cabe en el orificio pequeño ub

Page 12

PELIGROSímbolos de seguridadLos símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que significa cada encabezado. Lea y cumpla lo indicado en

Page 13 - Parte delantera

131220ABIntroduzca el estribo delantero debajo del tablero de control y entre los paneles laterales del carrito. Verifique que los pasadores de articu

Page 14

1415211432ABADesenrosque la tapa y la tuerca del módulo de encendido electrónico. Con la tuerca y la tapa, fije el módulo de encendido electrónico en

Page 15 - Panel superior trasero

162217Instale los reguladores de llama deslizando un extremo de cada uno de estos en las ranuras ubicadas en la parte delantera de la cámara de combus

Page 16 - Sostenedor de instrumento

182319+-ADVERTENCIABandeja para la grasaEn la parte posterior de la parrilla, introduzca la bandeja para la grasa en la abertura del panel superior tr

Page 17 - El reborde en los soportes

––2420EL TANQUE DE GAS SE VENDE POR SEPARADO. Llene el tanque y haga una prueba para detectar fugas, antes de conectarlo a la parrilla y al regulador

Page 18

PELIGRO: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. EmergenciasProblemaFugas de g

Page 19 - Electrodo

Resolución de problemas continuación)( ProblemaEl quemador o los quemadores no se enciende(n) al usar el encendedor.(Lea además la sección Resolución

Page 20 - Estribo delantero

Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido)SECCIÓN ISECCIÓN IISECCIÓN IIIHay chispas pero no en todos los electrodos y/o no a

Page 21

NOTAS28

Page 22

NOTAS29

Page 23

ADVERTENCIAPROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA 1. En el estado de California se sabe que los subproductos de la combustión, que se producen al usa

Page 24

NOTAS30

Page 25 - Resolución de problemas

31First Name | Nombre | Prénom Initial | Inicial | Initiale Last Name | Apellido | Nom de FamillieAddress (number & street) | Dirección (número y

Page 27

Manilla del dispositivo deseguridad volumétrica•Los tanques de gasdesconectados, guardados o en transporte,deben tener instalada la tapa de seguridad(

Page 28

ADVERTENCIASi aparecen burbujas que aumentan de tamaño, no use ni mueva el tanque de gas. ¡Comuníquese con el proveedor de gas propano o con los bombe

Page 29

6.Gire la tuerca de unión en el sentido de las agujas del reloj, apretándola hasta que no se mueva más. El regulador formará un sello en el dispositiv

Page 30

ADVERTENCIAPara usar su parrilla en forma segura y para evitar lesiones graves:• No deje que los niños usen la parrilla ni que jueguen cerca de la mis

Page 31 - *Required

Control de la llama del quemador• Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la gradu

Page 32

Cómo limpiar la unidad del quemadorSiga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la unidad del quemador, o si tiene problemas para encende

Comments to this Manuals

No comments